{"id":110377,"date":"2023-02-19T09:16:45","date_gmt":"2023-02-19T08:16:45","guid":{"rendered":"https:\/\/www.gbopera.it\/?p=110377"},"modified":"2023-09-04T17:29:48","modified_gmt":"2023-09-04T15:29:48","slug":"le-cantate-di-johann-sebastian-bach-domenica-di-quinquagesima","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/le-cantate-di-johann-sebastian-bach-domenica-di-quinquagesima\/","title":{"rendered":"Le cantate di Johann Sebastian Bach: Domenica di Quinquagesima"},"content":{"rendered":"<p style=\"text-align: justify;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Al 1723 risale la Cantata <strong><i>Jesus nahm zu sich die Zw\u00f6lfe BWV 22<\/i><\/strong><strong>\u00a0<\/strong>eseguita a K\u00f6then per la Domenica di Quinquagesima (attualmente denominata VII domenica del Tempo Ordinario ) e poi ripresa a Lipsia, il 20 febbraio dell&#8217;anno successivo. <span style=\"font-weight: 400;\">Questa Cantata venne scritta in vista della assunzione a &#8220;ThomasKantor&#8221; a Lipsia, si tratta anzi della partitura che Bach present\u00f2 come prova delle sue capacit\u00e0 nel concorso aperto dalle autorit\u00e0 di Lipsia, una ventina di giorni dopo la prova sostenuta dal compositore Christoph Graupner (1683-1750), e allo stile di questo pare che Bach abbia guardato con particolare attenzione, forse nel tentativo di accattivarsi maggiori simpatie negli ambienti lipsiensi,\u00a0 tanto dei consiglieri municipali,\u00a0 quanto dei parrocchiani. L&#8217;opera in qualche modo sembra voler riflettere il gusto della borghesia della citt\u00e0 sembra collocarsi in un filone pi\u00f9 comune e tradizionale anche se, in realt\u00e0, la scrittua bachiana \u00e8 sempre pregevolissima. Bach, vinse quel Concorso e Graupner, con grande onesta intellettuale scrisse al comune di Lipsia, affermando\u00a0 che Bach &#8220;<i>\u00e8 musicista tanto abile all&#8217;organo quanto esperto nel comporre musica sacra e brani a cappella<\/i>&#8221; e che &#8220;<i>avrebbe svolto onestamente e adeguatamente gli incarichi affidatigli.<br \/>\n<\/i>Il testo di Elisabeth Kreuziger (1500-1535) e di Anonimo prende spunto dal Vangelo secondo Luca (cap.18, 31.43) per \u00a0la domenica prima della Quaresima (Quinquagesima) e ci present\u00e0 Ges\u00f9 che annuncia ai discepoli la sua imminente passione e risurrezione, evento narrato nell&#8217;arioso per tenore e basso e\u00a0 nel coro arioso iniziale. L&#8217;incomprensione dei discepoli \u00e8 espressa in una fuga corale. Le successeive arie bipartite per contralto (nr.3) e tenore (nr.5) &#8211; inframmezzate da un espressivo recitativo-arioso del basso &#8211; formano un commento personale su questi eventi, la prima supplicando di comprendere il significato della passione, la seconda un vivace movimento in ritmo di danza &#8220;passepied&#8221; che proclama l&#8217;intenzione di &#8220;rinunciare alle cose della carne&#8221; a favore della &#8220;pace dello spirito&#8221;. Il Corale finale si sviluppa in quattro strofe un movimento ritmato del &#8220;basso continuo&#8221;. <strong>Il ciclo delle Cantate bachiane riprende con quella che era denominata la &#8220;Dominica Oculi&#8221;<\/strong> e che coincide con la terza domenica del tempo di Quaresima che, in questo 2023 cade il 12 marzo.<br \/>\n<iframe loading=\"lazy\" src=\"https:\/\/w.soundcloud.com\/player\/?url=https%3A\/\/api.soundcloud.com\/tracks\/1450454968&amp;color=%23ff5500&amp;auto_play=false&amp;hide_related=false&amp;show_comments=true&amp;show_user=true&amp;show_reposts=false&amp;show_teaser=true&amp;visual=true\" width=\"100%\" height=\"300\" frameborder=\"no\" scrolling=\"no\"><\/iframe><\/span><\/span><\/p>\n<div style=\"font-size: 10px; color: #cccccc; line-break: anywhere; word-break: normal; overflow: hidden; white-space: nowrap; text-overflow: ellipsis; font-family: Interstate,Lucida Grande,Lucida Sans Unicode,Lucida Sans,Garuda,Verdana,Tahoma,sans-serif; font-weight: 100;\"><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><a style=\"color: #cccccc; text-decoration: none;\" title=\"www.gbopera.it\" href=\"https:\/\/soundcloud.com\/gbopera\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">www.gbopera.it<\/a> \u00b7 <a style=\"color: #cccccc; text-decoration: none;\" title=\"J.S.Bach: Cantata &quot;Jesus nahm zu sich die Zw\u00f6lfe&quot; BWV 22\" href=\"https:\/\/soundcloud.com\/gbopera\/jsbach-cantata-jesus-nahm-zu-sich-die-zwolfe-bwv-22\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">J.S.Bach: Cantata &#8220;Jesus nahm zu sich die Zw\u00f6lfe&#8221; BWV 22<\/a><\/span><\/div>\n<p><span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Nr.1 Arioso<\/strong> (Tenore, Basso e Coro)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><span style=\"color: #000000;\"><b>Tenore<\/b><\/span><span style=\"color: #0000ff;\"><b><br \/>\n<\/b><\/span>Ges\u00f9 prese con s\u00e9 i Dodici e disse loro:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Basso<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">\u00abEcco, noi andiamo a Gerusalemme, e tutto ci\u00f2 che fu<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">scritto dai profeti riguardo al Figlio dell&#8217;uomo si<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">compir\u00e0 \u00bb.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Coro<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Ma non compresero nulla di tutto questo,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">e non capivano ci\u00f2 che egli aveva detto.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Nr.2 Aria<\/strong> (Contralto)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Mio Ges\u00f9, prendimi con te,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">sono pronto, voglio partire da qui per andare<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">a Gerusalemme, luogo della tua Passione.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Fortunato se riuscir\u00f2 a comprendere<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">per il mio conforto il significato di questo<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">momento di sofferenza e di morte!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Nr.3 Recitativo<\/strong> (Basso)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Mio Ges\u00f9, prendimi con te e io accorrer\u00f2<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">poich\u00e9 la carne ed il sangue, come i tuoi discepoli,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">comprendono con difficolt\u00e0 quello che hai detto. Carne<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">e sangue sono attratti dal mondo e dalle grandi folle;<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">entrambi volevano costruire una solida fortezza<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">sul monte Tabor, quando ti sei trasfigurato;<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">al contrario sul G\u00f2lgota, luogo di sofferenza,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">non vogliono gettare neanche uno sguardo.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Ah! Crocifiggi in me, nel mio petto corrotto,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">innanzitutto questo mondo e i suoi piaceri proibiti,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">cos\u00ec comprender\u00f2 perfettamente le tue parole<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">e andr\u00f2 a Gerusalemme pieno di gioia.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Nr.4 Aria<\/strong> (Tenore)<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Il mio tutto supremo, il mio bene eterno<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">migliora il mio cuore, trasforma la mia anima:<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">abbatte tutto ci\u00f2<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">che resiste alla rinuncia della carne!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Quando sar\u00f2 mortificato nello spirito,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">prendimi con te nella pace!<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><strong>Nr.5 Corale<\/strong><\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">Mort\u00ecficaci con la tua bont\u00e0,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">rialzaci con la tua grazia;<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">estirpa in noi l&#8217;uomo vecchio<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">affinch\u00e9 l&#8217;uomo nuovo possa vivere<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">felice gi\u00e0 qui sulla terra,<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">e che i suoi sentimenti, i suoi desideri<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\">ed i suoi pensieri siano rivolti a te.<\/span><br \/>\n<span style=\"font-family: verdana, geneva, sans-serif;\"><em>Traduzione Emanuele Antonacci<\/em><\/span><\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Al 1723 risale la Cantata Jesus nahm zu sich die Zw\u00f6lfe BWV 22\u00a0eseguita a K\u00f6then per la Domenica [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":102207,"featured_media":99892,"comment_status":"open","ping_status":"open","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"footnotes":""},"categories":[15],"tags":[14671,32214,32217,32215,32218,32213,488,34608,31744,32216],"class_list":["post-110377","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-approfondimenti","tag-approfondimenti","tag-cantata-bwv-22","tag-christoph-graupner","tag-doemica-di-quinquagesima","tag-elisabeth-kreuziger","tag-jesus-nahm-zu-sich-die-zwolfe","tag-johann-sebastian-bach","tag-le-cantate-di-bach","tag-le-cantate-di-johann-sebastian-bach","tag-settima-domenica-del-tempo-ordinario"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/110377","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/users\/102207"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=110377"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/110377\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":110398,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/110377\/revisions\/110398"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/media\/99892"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=110377"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=110377"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/www.studioroldo.it\/gbopera\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=110377"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}